Часто туристам сложно заказать в ресторане в Италии блюдо, которое удовлетворило их ожидания. Равиоли имеют разнообразные начинки, и в разных областях Италии могут иметь различные местные названия. В этой статье мы расскажем об этом блюде, дадим переводы названий начинок с итальянского и английского языков и приведем примеры имен этого блюда в разных провинциях Италии.
Равиоли мало чем отличаются по составу от наших пельменей или вареников, отличия кроются в форме и способе употребления. В некоторых районах Италии местная форма этого блюда вообще не отличаются от пельменей ни по форме, ни по размеру.
Самые распространенные равиоли имеют форму квадрата, фигурную кромку и размер примерно 3-4 сантиметра. На фото справа мы как раз показали такой вариант блюда. На вкус иногда можно почувствовать, что итальянское блюдо немного более твердое, чем российский аналог, впрочем, как и итальянская паста.
|
|
Такие итальянские пельмени можно даже привезти с собой из Италии, так как их продают в сушеном виде в супермаркетах. Конечно, вкус такого блюда будет уже не тот, и готовить их достаточно долго. Но как один из хороших подарков с Апеннинского полуострова подойдет прекрасно. Колоритно, красиво, оригинально и недорого.
|
Когда вам принесут равиоли в ресторане, возможно, вы будете удивлены большому количеству соуса. Мы привыкли есть пельмени со сметаной или маслом в небольших количествах, а итальянцы буквально топят равиоли в соусе (пример на фото слева).
Правильный выбор комбинации начинки и соуса итальянцы считают самым главным в употреблении этого блюда. Набор соусов почти полностью совпадает с соусами для обычной пасты. Как и в случае с пастой, нужно быть осторожнее при употреблении этого блюда, чтобы не испачкаться соусом. В противном случае можно поехать в Италию на шопинг за одеждой, потратить много денег и ничего не привезти обратно. Многие соусы почти не отстирываются.
|
Во многих ресторанах Италии равиоли имеют свои местные названия. Ниже мы приводим список, он поможет вам сориентироваться в меню, даже, если оно будет написано по-итальянски.
Область или город | Название |
|
|
Пьемонт
| agnolotto или agnellotto
|
Парма и Пьяченце
| anolino
|
Кремона
| marubino
|
Ломбардия
| tortello
|
Лигурия
| pansoti или pansotti
|
Тоскана
| tordello или turdelo
|
Разнообразие начинок достаточно велико, есть даже сладкие десертные равиоли с творогом, вареньем или фруктовым пюре. Ниже при приведем таблицы в названиями начинок на русском, английском и итальянском языках.
Русский | Итальянский | Английский |
|
|
|
Яблоко
| mela
| Apple
|
Артишок
| carciofo
| Artichoke
|
Спаржа
| asparagi
| Asparagus
|
Сыр
| formaggio
| Cheese
|
Каштан
| castagna
| Chestnut
|
Утка
| anatra
| Duck
|
Лобстер
| aragosta
| Lobster
|
Свинина
| maiale
| Pork
|
Говядина
| manzo
| Beef
|
Баранина
| agnello
| Lamb
|
Белые грибы
| porcini mashroom
| Penny bun
|
Тыква
| zucca
| Pumpkin
|
Шпинат
| spinaci
| Spinach
|
Используя эту таблицу, вы сможете заказать равиоли с наиболее вкусной для вас начинкой, даже если меню ресторана будет написано только на итальянском языке.