Еще четыре статьи назад я обещал рассмотреть эту важную для туристов тему, но “руки не доходили”. Каюсь, исправляюсь. Поговорим о том, хорошо ли китайцы знают иностранные языки, и велики ли шансы найти на улице в Китае человека, владеющего английским или русским.
Мы уже немного касались этой темы в статье ‘как общаться в Китае’, здесь я углублюсь в проблему. А ведь это действительно проблема. Со знанием языков в Китае просто беда. И тому есть причины. Разница между европейскими и китайским языками гигантская.
Разница между нашими языками – устная
Китайский язык тональный. Одинаковый набор звуков может выражать противоположные понятия, и это зависит от тона произношения. Когда китайцы начинают учить европейский язык, они сталкиваются с фонетическими конструкциями, которых в их языке просто не существует.
Вдобавок, их слова состоят из одного или двух слогов, максимум из трех. Просто представьте себе их шок, когда им нужно выучить слова “многофункциональный” или “координировать”. С английским языком ситуация не проще, слова “circumstances” или “independence” даются им с огромным трудом.
У меня есть несколько китайцев, сносно говорящих по-русски. Для них произношение скороговорки “корабли лавировали” - это невыполнимая задача. Конечно, россияне ее тоже с трудом произносят, но у россиян проблемы возникают на последнем слове “вылавировали”, а у китайцев уже на втором слове “лавировали”.
Им сложно, но они стараются, как могут.
Разница между нашими языками – письмо
По моим наблюдениям, китайцы легко осваивают как английское, так и русское письмо. Латинские буквы в Китае используются повсеместно. Например, при печати иероглифов на клавиатуре компьютера используются именно буквы латинского алфавита.
Разница между алфавитом и китайскими иероглифами огромна. И для нас выучить китайское письмо очень сложно. А для китайцев наоборот, даже английские буквы учить не нужно.
Знание английского языка – путевка в жизнь
Когда я в первый раз приехал в Китай в город Шанхай, меня удивило поведение людей. Некоторые китайцы молодого возраста подходили ко мне и разговаривали по-английски. Я спрашивал, зачем они это делают? Они отвечали, что просто хотят поговорить. Меня это волновало, не очередной ли это китайский ‘развод’ наивного туриста? Оказывалось, что нет, просто поговорили пять минут и разошлись.
Только потом мне объяснили партнеры по бизнесу, что в Китае знание языка – это возможность получить хорошую работу. Для них знание английского – путевка в жизнь. Бывает, что бедные семьи тратят последние деньги на курсы языка для своего ребенка.
Но возможность пообщаться вживую выпадает редко. Китайцы не стеснительные и подходят к прохожим иностранцам с целью попрактиковаться в английском.
Если с вами такое случится, то этому удивляться в Китае не стоит. А вот если вам предлагают пойти в кафе попить кофе или чай, тогда заканчивайте беседу и уходите, это самый популярный местный ‘развод’ туристов.
Каковы шансы встретить китайца, говорящего по-русски
Они нулевые, даже не надейтесь на это. Даже в дорогих отелях в Пекине или отелях в Шанхае персонал по-русски не разговаривает. Однако, из этого правила есть исключения. Первое – это рынок Ябаолу в Пекине, здесь большинство продавцов говорят на русском языке. Также в приграничных районах многие китайцы говорят по-русски.
Каковы шансы встретить китайца, говорящего по-английски
Они есть. Если вы на улице в Пекине или Шанхае будете спрашивать каждого прохожего, то за пару минут обязательно встретите кого-то, кто на вопрос “Do you speak English?” ответит “Yes, I do”.
Со знанием английского получить помощь от местных жителей в Китае возможно. Полицейские говорят по-английски на базовом уровне. В Пекине дела обстоят лучше всего. Китайцы готовились к олимпиаде 2008 года тщательно, и заставили всех стражей порядка выучить основные слова.
Подытожу
С хорошим знанием английского языка вы в Китае не пропадете. Если вы знаете только русский язык, то будет тяжело. В этом случае запасайтесь техническими средствами общения.
Хороших поездок в Китай, и читайте другие записи блога (ссылки ниже).
Предыдущие записи блога
26-11-2015: Каким рейсом лучше лететь в Китай
26-11-2015: Каким рейсом лучше улетать из Пекина
26-11-2015: Теперь Китай - одно из самых дешевых направлений
27-11-2015: Достопримечательности из фильма ‘Мумия 3: Гробница Императора Драконов’
27-11-2015: Некоторые культурные особенности Китая
27-11-2015: Застольные традиции в Китае – алкоголь и начало трапезы
28-11-2015: Застольные традиции в Китае – палочки и основные блюда
28-11-2015: 10 вещей, которые нужно сделать в Китае туристу
28-11-2015: Главные достопримечательности Китая за одну поездку
Следующие записи блога
29-11-2015: Достопримечательности-подделки в Китае
30-11-2015: 2016 - год огненной обезьяны – китайские поверья и предсказания
01-12-2015: Шанхайская Венеция – город на воде Чжуцзяцзяо
01-12-2015: Юнхэгун – храм и монастырь тибетского Буддизма в Пекине
01-12-2015: Как добираться из Пекина в Шанхай
02-12-2015: Китай – привыкание в разнице во времени и акклиматизация
03-12-2015: Участок Симатай на Великой Китайской стене
03-12-2015: Буддистский храм и монастырь Лунхуасы в Шанхае
04-12-2015: Праздник ‘Двойная Семерка’ – День Святого Валентина по-китайски
05-12-2015: Автобусы в Пекине – цены, маршруты, расписание и советы туристам