Если встанете на улице Пекина или Шанхая и каждому прохожему будете задавать вопрос на английском языке, то в течение 5 минут точно встретите того, кто будет говорить по-английски и сможет вам помочь. Подытожим: со знанием английского языка в Китае вы “не пропадете”.
Персонал отелей
Мы ни разу не видели в отелях Китая человека, говорящего по-русски. Возможно, не везло. Но у нас складывается ощущение, что это огромная редкость.
Если отель заслужил хотя бы 4 звезды, то его персонал говорит по-английски всегда. С “трешками” все немного сложнее, так как персонал в них в большинстве случаев на иностранных языках не говорит. Приходится общаться при помощи жестов или картинок.
Общение с торговцами
Основным инструментом для разговора с представителями торговых профессий является калькулятор. Ничего лучше еще человечество не придумало. Если вы хотите не только обсудить цену и торговаться с китайцами, но и узнать что-то о товаре, то ситуация переходит трудноразрешимое состояние. Большинство торговцев на рынках не знают иностранных языков, кроме упомянутого нами рынка Ябаолу в Пекине.
В бутиках серьезных брендов в магазине чаще всего есть человек, знающий английский язык, но русскоговорящих продавцов не стоит надеяться найти. В дорогих ресторанах ситуация аналогичная. Кто-то, говорящий по-английски, обязательно найдется.
Стоит ли учить туристам какие-либо фразы на китайском языке?
Не стоит. Язык Китая очень сложный и сильно отличается от языков европейской группы. Он тональный. То есть, слова имеют разные значения в зависимости от тона произношения.
Для примера, слово “ма”. В зависимости от произношения может означать: “мать”, “лошадь”, “ругаться” или “коноплю”. А теперь представьте себе неприятности, в которые вы можете попасть, если будете его неправильно употреблять! Заводить разговор о запрещенных веществах – первое, что нельзя делать в Китае туристам.
Поэтому, даже не пытайтесь, все равно ничего хорошего не получится. Только одно выражение европейцы употребляют верно – это “ни хао”, что означает “здравствуйте”. Со всеми остальными выражениями возникают трудности. В лучшем случае, китайцы тихо над вами посмеются. В худшем вы можете оскорбить кого-то.
Виталий
На счет переводчиков я сильно сомневаюсь, пробовал различные переводчики, они мало понимают что там написано! Самый удобный и действительно действенный способ, это картинки или фото в телефоне, очень много раз выручало! Особенно если вы хотите что то объяснить в местах где население вообще читать не умеет!
Ольга
Мне понравилось в Китае, что очень много фай фая и легко подбирать пароли. Они часто одинаковые, и в Хайнане и в Пекине когда включаешь смартфон-сразу выскакивают штук 30 точек. Обязательно один 1234abcd или наоборот abcd1234.
андрей
я китаец хочу общаться с русскими если вам интересно то я научу вас китайскому языку мой вичат kongdliu qq 740014502 у нас есть группа qq. в котором много китаец может учить вас китайскому. скайп kongdeliu2000
Оставить комментарий